Ako su tako dobri prijatelji, zašto nikada ne priča o njemu?
Se são tão bons amigos, por que ele nunca falou nada?
Moja porodica nikad ne priča o bibliotekarskim standardima.
Minha família nunca conversa sobre padrões de livrarias.
Konačno? Nik mi ne priča o svojim slučajevima.
Nick não fala sobre os casos comigo.
Elis je mrtva! Niko ne priča o tome! Neko ju je ubio!
Elise está morta e ninguém fala sobre isso, alguém a matou!
Ne postoji osoba u Ml6 koja ne priča o tome.
Todos no MI6 estão falando sobre isso.
Stizali su nam pozivi i pisma od Mo braće iz Kanade, Amerike, Britanije koji su nam govorili da se tamo ne priča o raku prostate.
Tivemos Mo Irmãos do Canadá, dos Estados Unidos e do Reino Unido mandando e-mails pra gente, nos convidando e dizendo: ei, não existe nada para o câncer de próstata.
Kada komesar policije na TV-u govori o kriminalu, on ne priča o korupciji.
Quando o chefe de polícia vai à TV para falar sobre crimes, ele não fala sobre corrupção.
I niko ne priča o depresiji, ali bismo morali jer je trenutno ogroman problem.
E ninguém fala de depressão, mas precisamos falar, porque neste momento é um problema enorme.
Bila je tradicija da se ne priča o svom životu u javnosti.
Era tradição você não discutir assuntos pessoais em público.
Ali, mi živimo u društvu koje uopšte ne priča o seksu i telu, osim kada se rugamo ili hoćemo da postidimo jedni druge.
Mas vivemos em uma sociedade que não fala sobre sexo ou corpo de forma alguma, a não ser para zombar ou envergonhar um ao outro.
Na TED-u se ne priča o knjigama, ali ću predstaviti jedan slajd o svojoj knjizi zato što postoji poruka u njoj za koju mislim da ova grupa treba da je čuje.
Não se faz bate-papos literários no TED, mas colocarei só um slide sobre meu livro, porque há uma mensagem nele que acho que este grupo precisa realmente ouvir.
0.39196419715881s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?